Meta剛剛宣佈為其雷棕色元眼鏡的所有用戶提供新的現場翻譯功能,但也有可能根據眼鏡看到的東西與Meta AI進行互動,這是視覺助手的主要進步。

現場翻譯:說幾種語言,無需學習
誰從來不想擁有通用翻譯,在所有電影和科幻系列中都非常普遍!顯然,此選項將是當下的功能。到目前為止保留給早期訪問計劃的測試人員,現場翻譯現在正在全局部署。它將允許Meta Ray-Ban眼鏡的用戶立即用四種語言翻譯對話:英語,法語,西班牙語和意大利語。

激活很簡單:只要說嘿,啟動翻譯現場
因此,人工智能使自己處於工作狀態。當您用其中一種語言與某人交談時,您會通過真實的眼鏡聽到他們最喜歡的語言所說的話,並且可以看到手機上的對話中翻譯的轉錄。
其他好消息,此功能也可以離線使用。但是,為此,您必須事先下載所需的語言包。目前,此選項正在部署,但我們真的很期待測試它。
請記住,在iOS 19中,也有類似的功能為airpods做準備。這確實是馬克·古爾曼(Mark Gurman)在他的最後一篇新聞通訊之一中提出的。如果說英語的人聽到有人講西班牙語,則iPhone會將評論翻譯並以英語傳遞給用戶的Airpods。另一方面,英語單詞將被翻譯成西班牙語,並由iPhone返回。

了解您看到的東西的AI
另一個新穎性:元AI現在可以與眼鏡拍攝的環境互動。用戶將能夠質疑聲樂助手在他們之前擁有的東西 - 一種植物,紀念碑,物體 - 並接收實時的上下文響應。
實際上,此功能使射線元元更靠近便攜式視覺助手,有點像Xai已經用Grok Vision提供的內容,或者Google與Gemini Live。但是眼鏡做到了一個完美而謹慎的伴侶,特別是如果您在外國行走。
除了這些重大改進之外Meta在用途方面宣布了其他發展,作為發送和接收消息,照片,音頻/視頻通話Instagram直接從眼鏡中。此外,通過Spotify或Apple Music聆聽音樂,現在可以在更多國家 /地區使用 - 但僅在默認語言為英語時,只有暫時。
Rayban Meta的這些新功能加強眼鏡作為智能智能手機擴展,具有無手的體驗,幾個月來確實變得更加豐富。
不可避免地,我們只能遺憾的是在蘋果目錄中沒有這種產品,他對這一細分市場感到失望。加利福尼亞公司更喜歡從設備開始優質的, 當然但價格明顯降低,並且在限制使用中。除非她目前故意拒絕削弱iPhone。
無論出於何種原因,Apple再次指責頭盔和連接眼鏡的延遲!